Вийшов український переклад книги “Бути церквою: переосмислення баптистської ідентичності”

Східноєвропейський інститут теології у партнерстві з Одеською богословською семінарією та видавництвом “Дух і Літера” підготували та видали український переклад книги “Бути церквою: переосмислення баптистської ідентичності”. Автори книги — відомі богослови баптистської традиції — Браян Хеймс, Рут Гулдбурн та Ентоні Кросс.

Спираючись на сучасні біблійні, богословські, екуменічні та місіологічні погляди, автори книги пропонують переосмислення баптистського богослов’я та практики. Вони викладають новий погляд на історичні засади традиції церкви вірних, пропонуючи переосмислення втрачених елементів та нове уявлення про церкву та її буття в сучасному глобалізованому, мультикультурному, секуляризованому світі.

Книга призначена вірянам-баптистам, вірним інших християнських конфесій, релігієзнавцям, а також всім, хто цікавиться питаннями богослов’я та еклезіології.

“Бути церквою: переосмислення баптистської ідентичності” входить до серії “Сучасна протестантська теологія”, яка видається завдяки співпраці видавництва “Дух і Літера” і Східноєвропейського інституту теології. У серії виходять праці світових і вітчизняних теологів, передовсім протестантської традиції.

Ви можете замовити книгу тут.